No se encontró una traducción exacta para "موجة متوسطة"

Traducir Español Árabe موجة متوسطة

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • AM. Encontre una radio AM. AM!
    موجة متوسطة !راديو بموجة متوسطة. موجة متوسطة
  • Esto es Simple Simon's Breakfast Show... ...a 203 metros en la onda media.
    .على مئتان و ثلاثة متر في الموجة المتوسطة
  • Radio Rock, a 203 metros de su onda media de radio.
    راديو موسيقى (الروك) مئتان وثلاثة .متر على الموجة المتوسطة
  • 203 metros en la onda de radio media está en silencio por primera vez.
    مئتان و ثلاثة متر على الموجة .المتوسطة صامتة للمرة الأولى
  • La Unión Europea condena la incautación a punta de pistola del equipo de radio de la estación FM de Kantipur en Katmandú por parte de las fuerzas de seguridad.
    ويدين الاتحاد الأوروبي مصادرة معدات إذاعية، بقوة السلاح، من محطة كانتيبور العاملة على الموجات المتوسطة في كاتماندو.
  • La libertad de expresión —con inclusión del acceso a las noticias de FM— constituye un requisito previo fundamental para la consecución de una democracia efectiva.
    وحرية التعبير، بما في ذلك إمكانية الاستماع إلى الأخبار التي تبث على الموجات المتوسطة، شرط مسبق أساسي للديمقراطية الحقّة.
  • Lamentablemente, la función de la emisora y su independencia para transmitir en frecuencia modulada han sido objeto de una controversia con la emisora de radio y televisión de Côte d'Ivoire.
    ومن دواعي الأسف أن دور المحطة والاستقلال الذي يتيح لها البث على تردد الموجة المتوسطة، قد أصبحا موضع نزاع مع هيئة الإذاعة والتليفزيون الإيفوارية.
  • Las emisoras de radio locales han demostrado gran interés en colaborar con la emisora de frecuencia modulada de la ONUCI y difundir sus programas y en que sus producciones sean difundidas por la emisora de la ONUCI.
    وقد أظهرت محطات الإذاعة المحلية اهتماما كبيرا بالتعاون مع محطة الموجة المتوسطة التابعة للبعثة، وببث برامج المحطة، وبث البرامج التي تنتجها على موجات تلك المحطة.
  • Además, las emisiones de Radio France Internationale FM en Côte d'Ivoire han sido suspendidas por la Comisión Nacional de Comunicaciones Audiovisuales a partir del 15 de julio.
    وبالإضافة إلى ذلك، علقت اللجنة الوطنية للاتصالات السمعية البصرية بث برامج إذاعة فرنسا الدولية على الموجات المتوسطة في كوت ديفوار منذ 15 تموز/يوليه.
  • Al mismo tiempo, la emisora de radio de la Misión, ONUCI FM, ha ampliado su alcance en las zonas bajo el control de las Forces Nouvelles, en que ha podido obtener frecuencias.
    وفي الوقت نفسه، قامت إذاعة عملية الأمم المتحدة للبث على موجات متوسطة بتوسيع نطاق تغطيتها في المناطق الخاضعة لسيطرة القوى الجديدة حيث تم توفير الترددات.